Limmat Verlag
  • Bücher
    • Neuerscheinungen
    • In Vorbereitung
    • Belletristik
    • Sachbuch
    • Lebensgeschichten
    • Themen
  • Autor:innen
  • Veranstaltungen
  • Vorschau
    • Vorschau Herbst 2026
    • Vorschau Frühjahr 2026
  • Atlas
  • Service
    • Kontakt
    • Buchhandel
    • Foreign Rights
    • Kleinlizenzen
    • Manuskripte
    • Volontariat
    • Geschichte
    • Allgemeine Geschäftsbedingungen
    • Datenschutz
  • Förderverein
 
 

Geschichte

Der Limmat Verlag

Eine kurze Geschichte und ein Porträt

«Der Limmat Verlag macht seit vie­len Jahren schöne Bücher und ein heraus­ragend intelligentes Pro­gramm.» Die Zeit

Anfang mit Sachbuch

Der Limmat Verlag wurde am 19. März 1975 ins Handelsregister eingetragen, der bürokratische Akt hatte eine turbulente Vorgeschichte.

Eine studentische Arbeitsgruppe hatte einen Band mit Dokumenten zur Geschichte der schweizerischen Arbeiterbewegung zusammengestellt, und der Huber Verlag wollte ihn herausbringen. Aber ein Telefonanruf verhinderte das, der Verleger und der Anrufer hätten sich aus dem Militär gekannt, ging das Gerücht. Plausibel wärs für die damalige Schweiz. Der neugegründete Verlag Suhrkamp Schweiz sprang ein, aber auch hier erschien er nicht. Wie man im Journal von Siegfried Unseld online nachlesen kann, hat ihn Balthasar Reinhart aus Winterthur angerufen und sich beschwert. Unseld unterdrückte das Werk der «sog. Historiker», wie er sie nannte, noch bevor er eine Zeile davon gelesen hatte. Es gab einen Skandal, Max Frisch tobte und drohte mit Verlagswechsel. Aber die Wogen glätteten sich, Max Frisch ging nicht, das Buch erschien nicht, und Unseld reiste nach Winterthur, wo ihn Reinhart subtil-freundlich darauf aufmerksam machte, dass er finanziell in seinen Händen war.

1975 SAB Auslieferung

Das unpublizierte Buch war inzwischen berühmt, es gab Angebote, und die Studentinnen und Studenten stimmten ab. Das knappe Ergebnis war: Wir gründen einen eigenen Verlag. Eine Genossenschaft, für jeden Kopf eine Stimme. Theo Pinkus schenkte ihnen den Verlagsnamen, unter dem er von Zeit zu Zeit ein Buch publiziert hatte. Aus den sog. Historikern wurden nun sog. Verleger, immerhin, Heiner Spiess hatte bereits eine Verlagsbuchhandelslehre bei Diogenes gemacht und eine Ahnung vom Ganzen. Ebenso Jürg Zimmerli, den Heiner Spiess zu Hilfe holte. Sie nahmen einen Kredit auf und publizierten das Buch.

9783857910210

Sie diskutierten nun Manuskripte und hielten alles säuberlich fest in Protokollen, wie sie es an der Universität gelernt hatten. Diese Papiere liegen im Verlagsarchiv und warten auf weitere sog. Historiker:innen, die sich vielleicht einmal dafür interessieren möchten. Daneben studierten sie als echte Student:innen weiter, schlossen ab, stiegen in die Politik ein, schrieben Bücher, wurden Luzerner Regierungsrat, Zürcher Stadtpräsident oder echter Geschichtsprofessor. 1981 gab es erstmals eine Teilzeitstelle und Lohn (für Heiner Spiess), nach einem Streit um die Basisdemokratie, den Wissensvorsprung und die «Macht» der Verlagsprofis im Büro. Im Verlauf der Achtzigerjahre konzentrierte sich das Geschehen nicht ganz konfliktfrei allmählich auf die beiden ‹gelernten› Verleger.

LV 1975

«Mist-Macher-Genossenschaft», schrieb der Arbeitgeberverband der Drucker. Aufgenommen von Jürg Zimmerli Ende der Siebzigerjahre im Limmat-Verlag-Büro in der Studienbibliothek zur Geschichte der Arbeiterbewegung an der Wildbachstrasse 48, Zürich-Seefeld. Die Personen sind: hinten v.l.n.r. Hansjürg Fehr (später Präsident der SP Schweiz), Pierre Bachofner (unser langjähriger Schweizer Buchhandelsvertreter), Heidi Witzig (später Co-Autorin des Standardwerkes «Frauengeschichte(n)»), Heiner Spiess (1948–2006), Jacques von Moos (1946–2021), vorne v.l.n.r. Jean-Pierre Kuster und Peter Aeberli.

Neugier statt Ideologie

«Die Hinwendung des Limmat Verlags zur Geschichte dieses Jahrhunderts entstand aus dem erklärten Defizit an ent­spre­chender Forschung.» Börsen­blatt des deutschen Buchhandels

Die «sog. Historiker» Unselds waren einfach eine neue Generation von Historiker:innen. Und es gab Diskussionsbedarf. Den Kalten Krieg der Eltern wollten sie nicht mitmachen, im Gegenteil, was hatten letztere überhaupt gemacht in Zeiten des Faschismus? Und war aus der Geistigen Landesverteidigung nicht ein blinder, gar autoritärer Patriotismus geworden? Eine ganze Reihe von neuen Verlagen (Lenos, Unionsverlag, Rotpunktverlag) wurden gegründet.

Im Limmat Verlag folgte eine Reihe von Sachbüchern zu historischen und politischen Themen, die von den etablierten Verlagen vernachlässigt oder beschwiegen wurden (siehe oben). Sie prägten lange das Verlagsprogramm und das Bild des Verlags in der Öffentlichkeit.

9783857917219

Die populärsten Titel des Verlages erzählten vom antifaschistischen Exil in der Schweiz wie «Die unterbrochene Spur», vom kleinen Kollaborateur, den man hinrichtete in der «Erschiessung des Landesverräters Ernst S.», vom grossen Waffenlieferanten der Nazis in der «Bührle-Saga». «Es ist kalt in Brandenburg» erinnerte an den gescheiterten Hitlerattentäter, den die offizielle Schweiz im Berliner Gefängnis sich selbst überliess. Auch «Die unheimlichen Patrioten» machten Furore. Das Buch brachte rechte bis reaktionäre Netzwerke ans Licht der Öffentlichkeit, die mit viel Heimlichkeit die alte Schweiz zu retten versuchten.

Trotz allem orientierte sich der Verlag nie an einer Ideologie, sondern hielt sich an Relevanz und Qualität. Das am meisten verkaufte Buch über alle Jahre etwa war umstritten im jungen Verlag. Die Autorin Adeline Favre war gegen die Abtreibung, das harmonierte so gar nicht mit dem progressiven Verlagsumfeld. Aber man entschied sich, tolerant zu sein, und 1981 erschien das Buch «Ich, Adeline, Hebamme aus dem Val d’Anniviers» und fasziniert noch heute.

1975 SAB Auslieferung

Zur neuen Zeit gehörte auch der neue Feminismus. In den Sechzigerjahren hatte eine junge Frauengeneration keine Geduld mehr mit den patriarchalen Zöpfen, kein Stimmrecht zu haben war für sie nur noch lächerlich. Im Limmat Verlag erschienen nun viele Titel zu Frauengeschichte und Frauenleben, Feminismus und Geschlechterfragen. Auch hier gibt es einen Dokumentenklassiker, bis heute lieferbar, zweimal erweitert und mit einer Fortsetzung im Netz: Die von Elisabeth Joris und Heidi Witzig herausgegebenen «Frauengeschichte(n). Dokumente aus zwei Jahrhunderten zur Situation der Frauen in der Schweiz». Sogar feministische Kinderbilderbücher erschienen in den Achtzigerjahren.

9783857910142

«Ein erstaunlicher Erfolg, der darin liegt, dass es einem kleinen Klub von Idealisten gelingt, Jahr für Jahr diese Bücher zu produzieren und zu vertreiben, Bücher, die nicht nach kommerziellen Gesichts­punkten ausgewählt werden.» Tages-Anzeiger

Neugier statt Ideologie: Das Prinzip brachte dem Verlag immer wieder Konflikte mit ‹seinem› Publikum – die Identifikation war gross: 1987 erschien Jürg Frischknechts erstes Wanderbuch: «Wandert in der Schweiz, solang es sie noch gibt». Das Wandern war von den Knickerbockern und roten Kniestrümpfen der Landesverteidigungs­generation geprägt, also protestierte man beim Verlag gegen das reaktionäre Buch – auch, ohne es gelesen zu haben.

9783857911248

Noch einmal verhalf Suhrkamp zu einem Paukenschlag. Kurz vor dem Ende des Kalten Krieges rief Max Frisch an und bot dem Verlag ein Manuskript an. Es hatte Unseld nicht behagt. Jürg Zimmerli sei fast der Telefonhörer aus der Hand gefallen. «Schweiz ohne Armee» wurde ein Riesenerfolg – eine Art Quittung für die Fichenaffäre. Aus dem Erlös kaufte sich der Verlag die ersten Computer: Er wurde damit zum Versuchskaninchen für Lucien Leitess vom Unionsverlag, der in langen Nächten eine Verlagssoftware programmierte, die es heute noch gibt. Und da man schon dabei war und Computer teuer, beschloss man auch gleich zu fusionieren. Drei Verleger, zwei Verlage, eine Kasse. Zehn Jahre lang, dann trennte man sich wieder – in Frieden und Freundschaft, die Verlagsprogramme waren doch zu verschieden und die Computer billiger geworden. (Inzwischen wird EDV wieder teurer und teurer …)

9783857911538

>h3 style="max-width: 800px; padding: 40px 0 0 80px;"Nach dem Kalten Krieg

Der Kalte Krieg ging zu Ende, in Berlin fiel die Mauer, in der Schweiz platzte die Fichenaffäre. Die alten Fronten begannen zu verschwimmen, der Kapitalismus erklärte sich zum Sieger der Weltgeschichte. Niklaus Meienberg, der mit Büchern etwa über Ernst S. und Maurice Bavaud oder den Wille-Clan das Verlagsprogramm ebenso prägte, wie er heftige Reaktionen der Kaltekriegsschweiz provozierte –, nahm sich vier Jahre nach dem Fall der Mauer das Leben und wird seither vermisst. Heiner Spiess wandte sich der Kunst zu mit dem Verlag Scheidegger & Spiess. Sein Nachfolger Erwin Künzli hatte bei der Verlagsgründung noch in einer Berufslehre in einer Fabrik gesteckt, vor deren Toren die 68er Flugblätter verteilten und von einer Revolution träumten …

Von einem Sprachwissenschaftler wird erzählt, er habe beim Fall der Mauer für ein paar Wochen seine Stimme verloren, dem Limmat Verlag verschlug es die Sprache nicht. Neugier statt Ideologie bewährte sich. Parallel zum Bergier-Bericht erschienen Porträts der Aktivdienstgeneration, Jörg Krummenacher arbeitete akribisch die Flüchtlingspolitik seines Kantons auf. Zwei Bücher erzählten von Holocaustüberlebenden in der Schweiz. Ein grosses Zeitzeugenbuch erinnerte an den zu Unrecht fast unbekannten und vergessenen Carl Lutz, der 1944/45 in Budapest über 50'000 jüdischen Menschen das Leben rettete.

9783039260003

«Ein Verlag, der nie ‹Lämpen› macht, wenn man mit unorthodoxen Ideen kommt, der auch nicht in erster Linie auf die ‹Stütz› schaut, sondern auf gute Bücher. Die Atmosphäre im Verlag ist freundschaftlich, und meine Bücher kann ich von A bis Z mitgestalten.» Niklaus Meienberg

Bei der Fusion mit dem Unionsverlag wurde aus der Genossenschaft eine Aktiengesellschaft und blieb es auch nach der Defusion 2001. Ein Zeichen der Zeit? Nein. Oder nicht nur. Die AG erfordert weniger Bürokratie als eine Genossenschaft. An der Philosophie, dass alle im Verlag sich einbringen und mitreden können sollen, hat sich nichts geändert. Und gelegentlicher Überschuss wird an die Mitarbeitenden im Verlag verteilt, nicht an Aktionäre. Oder als Polster für schlechtere Jahre behalten. Das Aktionariat besteht mehrheitlich aus Menschen im Verlag und seinem Umfeld nebst zugewandten Orten.

Die zweite Hälfte

Erhalten geblieben sind weiterhin zwei grosse Themenkreise, die sich prominent im Programm des Verlags niederschlagen: Gleichberechtigung der Geschlechter und Migration, Ein- wie Auswanderung. Sie durchziehen alle Genres vom Sachbuch über die Biografie und die Literatur bis zur Lyrik.

Die Frage der Gleichberechtigung war bis in die Sechzigerjahre hauptsächlich vom Kampf ums Stimmrecht geprägt. Noch bevor es eingeführt wurde, formulierte eine junge Generation von Feministinnen eine breite Palette von Beschwerden, die trotz vieler Fortschritte die (nicht nur) Schweizer Gesellschaft bis heute beschäftigen: ökonomische Gleichstellung, Care-Arbeit, häusliche und sexualisierte Gewalt, Altersarmut, Abtreibung, Geschlechtermedizin u.v.a.

9783039260164

Unzählige Bücher des Verlags dokumentierten Frauenleben im zwanzigsten Jahrhundert, in Sammelbänden wie in Einzelbiografien. Vom verdingten Mädchen über Anna Göldi oder die erste Pfarrerin Greti Caprez bis zur Biografie über die Autorin Laure Wyss. Auch beim Sachbuch blieben die Geschlechterbeziehungen und Familie als Themen präsent, etwa von Marianne Pletschers «Weggehen ist nicht so einfach» (1977) bis zu «Niemals aus Liebe» von Miriam Suter und Natalia Widla (2024).

9783039260782

Die Auseinandersetzungen um Migration sind älter als der Verlag selbst, die lange Reihe der fremdenfeindlichen Initiativen dokumentiert der Band «Der Schwarzenbacheffekt» von 2022. Unzählige Bücher erzählen von Menschen, die hierherkamen, weil Arbeitskräfte gerufen wurden – oder die gingen, weil die Schweiz ihnen keine Existenz­möglich­keiten bot. Beide Themen werden neben anderen die Gesellschaft weiterbeschäftigen, und der Verlag wird vertiefende Bücher dazu publizieren. Und daneben neugierig die Nase im Wind haben, die Kanäle in sein weitgefächertes Netzwerk offenhalten.

Literatur

Was, Literatur?!!

Noch ein Konflikt. Es habe Menschen gegeben, die dem Verlag übelnahmen, dass ‹ihr› Verlag diesem ‹bürgerlich-eskapistischen› Unterfangen Ressourcen schenkte. Auch hier hielt der Verlag nichts von ideologischen Scheuklappen, sondern interessierte sich einfach für diese Art, Auskunft über die Welt zu gewinnen. Es begann durchaus sinnig mit Emil Zopfis Roman aus der Arbeitswelt, «Jede Minute kostet 33 Franken» von 1977, und der Roman war auch eine Art Paukenschlag mit seiner Geschichte aus der Computerwelt, von der noch kaum jemand eine Ahnung hatte. «Ich begegne nicht sehr vielen Büchern, die mich ganz persönlich betroffen machen. Hier ist eins», sagte Otto F. Walter, und: «Eine Frage voraus: Ist Literatur ein Frühwarnsystem?»

9783857910098

Eine ‹Literaturgeschichte› erzählt man nicht selbst. Im Limmat Verlag blieb das Literarische anfänglich meist nah am Dokumentarischen, kam oft aus der Reportage, die Aushängeschilder waren Niklaus Meienberg, Isolde Schaad und Laure Wyss. Diese Autorinnen waren sehr sprachmächtig und wandten sich bald auch der Fiktion zu, Meienberg publizierte Gedichte. Einige Autoren und Autorinnen – Peter Höner, Emil Zopfi, Anne Cuneo – nutzten für ihre zeit- und gesellschaftskritischen Themen den Kriminalroman, ein Genre, das heutzutage von spezialisierten Verlagen reich bedient wird und im Verlag nicht mehr präsent ist.

 

Im neuen Jahrtausend wird das Bild des Verlags geprägt von neuen und teilweise vielfach preisgekrönten Stimmen wie Julia Weber, Meral Kureyshi, Usama Al Shahmani, Sarah Elena Müller, Christoph Keller, Alexander Kamber, Anna Ospelt, Katharina Tanner oder Simona Ryser. Die Pflege von Schweizer ‹Klassikern› und eine zweisprachige Lyrikreihe ab 1995 verstärkten das Bild des literarischen Verlags (siehe unten).

9783857918230

Ebenfalls von Anfang an interessierten sich Heiner Spiess und Jürg Zimmerli für die anderen Landessprachen. 1983 erschien mit «Terra matta» das erste Werk von Alberto Nessi noch vor dem italienischen Original. Gleich darauf erwarb der Verlag sämtliche Rechte an den deutschen Übersetzungen von C.F. Ramuz – vom Huber Verlag, dem unfreiwilligen Geburtshelfer von 1974 (siehe oben). Bei der rätoromanischen oder der Tessiner Literatur in deutscher Sprache ist es fast nicht möglich, am Limmat Verlag vorbeizukommen. Bereits 1994 wurde der Limmat Verlag für diese Vermittlungsarbeit mit dem Oertli-Preis ausgezeichnet.

oertli

Verleihung des Oertli-Preises 1984. Links Heiner Spiess, zweiter von recht Jürg Zimmerli, in der Mitte Laudatorin Ruth Dreifuss.

Auch die sog. «fünfte Landessprache» – die Nichtlandessprachen, die in der Schweiz gesprochen werden – spielt im Limmat Verlag eine wichtige Rolle, 1998 etwa mit einem albanisch-deutschen Gedichtband von Vaxhid Xhelili oder zwei Büchern aus dem Russischen von Michail Schischkin. (In den gemeinsamen Zeiten mit dem Unionsverlag mussten alle immer wieder die korrekte Aussprache von Autor:innen von weit her lernen. Nun kam die Welt in die Schweiz, und auch wir übten: Vaxhid Xhelili = Watschid Tschelili.)

9783857918599

 

Summa summarum

Der Limmat Verlag war immer politisch unabhängig, oft anwaltschaftlich, aber nie aktivistisch. Neugier statt Ideologie eben. Und bei jedem Buch lässt sich mindestens ein Zipfel Schweiz ausmachen, auch im Porträtband «Frauen in Kosova» oder den «Poemas de amor» von Alfonsina Storni: Es ist diese Ausrichtung auf die eigene politische und kulturelle Zugehörigkeit, das «Grabe, wo du stehst», die aus dem Verlag eine Art Service-Publique-Unternehmen machen. Der Ansatz ist Neugier und Engagement. Sehenden Auges werden auch wenig ökonomischen Erfolg versprechende Titel realisiert, weil sie als wichtig erachtet werden. (Und wichtig werden können wie «Schwarze Geschäfte» über die Beteiligung von Schweizern an Sklaverei und Sklavenhandel, die 2005 nur wenige interessierten. 15 Jahre später war aus dem Ladenhüter plötzlich heisse Ware geworden.)

9783038552697

Der Service-Publique-Gedanke besagt auch, dass man sich um Anliegen kümmert, für die sich ausländische Verlage oder Konzernverlage nicht interessieren würden. Sinnbildlich könnte man die «Frauen in Kosova» erwähnen: Kein grosser ökonomischer Erfolg, aber lange Zeit war das Buch die einzige Quelle für Lehrer:innen, die etwas über den lebensweltlichen Bedingungen der Kinder mit kosovarischem Hintergrund erfahren wollten. Und es wurde übersetzt ins Albanische wie ins Serbische.

9783857913587

Das Lokale ist also nicht zu verwechseln mit dem Provinziellen, schon gar nicht in der Literatur, wo die geografische Nähe auch dem Wunsch entspricht, eng mit den Autoren und Autorinnen zusammenzuarbeiten.

Mehr denn je betrachtet der Verlag das Buch als wichtiges Medium, gerade in Zeiten, in denen Informationen immer kürzer und fragmentierter werden und durch die Künstliche Intelligenz auch immer mehr die Verbindung zu den Quellen verlieren. Paradoxerweise nimmt die Lesefähigkeit ab, während die Komplexität der Welt zunimmt. Es lebe das Buch! Das Buch ist das ideale Medium der Vertiefung und Komplexität.

2022 wurde der Verlag zum Verlag des Jahres gewählt, 2023 erhielt er den ProLitteris-Preis und 2025 eine Auszeichnung der Stadt Zürich für die Verdienste an der Literatur.

«Der Limmat Verlag hätte für seine Buchkünste schon längst einmal einen dieser güldenen Gautschbriefe oder marmornen Gutenberg-Taler verdient!» Die Zeit

2026 LV Team kl
Das Verlagsteam 2026: V.l.: Jana Sonderegger, Ayélen Barroso, Trix Krebs, Lukas Haller, Laila
Schneebeli, Larissa Waibel, Erwin Künzli

 

Zum Programm

Übersetzungen

Übersetzungen sind sowohl ein Service Publique wie eine Leidenschaft für die Vielsprachigkeit der Schweiz, übersetzte Literatur soll helfen, die naturgemäss vorhandenen Gräben immer wieder zu überbrücken. Insbesondere zweisprachige Ausgaben machen die anderen Landessprachen leicht zugänglich. Zur deutschsprachigen Präsenz des Tessins und des Rätoromanischen hat der Limmat Verlag entscheidend beigetragen.

Ökonomisch sind sie schwierig: Zwar unterstützt die Pro Helvetia in den meisten Fällen die Übersetzung, allerdings gibt es keine Druckkostenzuschüsse, und Lesungen sind viel schwieriger zu veranstalten. Wenn sie übersetzt sind, ist der Sprung über den Rösti-, Risotto- oder Capunsgraben noch nicht geglückt, es braucht mehr Vermittlungsarbeit als für deutschsprachige Originaltexte.

Übersetzte Autor:innen:

  • Rätoromanisch: Cla Biert, Luisa Famos, Oscar Peer, Jon Semadeni, Arnold Spescha, Leo Tuor.
  • Italienisch: Alida Airaghi, Fabiano Alborghetti, Franco Beltrametti, Sandro Beretta, Donata Berra, Yari Bernasconi, Aurelio Buletti, Francesco Chiesa, Massimo Daviddi, Remo Fasani, Anna Felder, Lina Fritschi, Federico Hindermann, Pierre Lepori, Pietro de Marchi, Plinio Martini, Renato Martinoni, Alberto Nessi, Giorgio Orelli, Giovanni Orelli, Enzo Pelli, Ugo Petrini, Dubravko Pusek, Fabio Pusterla, Stefano Raimondi, Antonio Rossi, Anna Ruchat, Elena Spoerl-Voegtli.
  • Französisch: Gisèle Ansorge, S. Corinna Bille, Maurice Chappaz, Pierre Chappuis, Michel Contat, Georges Haldas, Anne Cuneo, Douna Loup, Charles Racine, Charles Ferdinand Ramuz, Werner Renfer, Gustave Roud, Daniel de Roulet, Jean-Pierre Schlunegger, Fanny Wobmann.
  • Englisch: Vincent O. Carter, Franco Beltrametti.
    Walserdeutsch: Anna Maria Bacher
    Friaulisch: Leonardo Zanier
    Albanisch: Vaxhid Xhelili, Shaip Beqiri
    Ungarisch: Agnes Mirtse
    Russisch: Michail Schischkin

Zweisprachige Lyrik

1995 erschien ein zweisprachiger Gedichtband von Alberto Nessi, worauf Hugo Loetscher fand, der grosse Giorgio Orelli sollte ebenfalls so einen erhalten und damit der deutschsprachigen Welt zugänglich werden. («Rückspiel / Partita di Ritorno» sollte der einzige Band bleiben, der eine 2. Auflage erlebte.) Sein Wunsch war uns Befehl und entfachte eine neue Leidenschaft. Seither sind an die 50 zweisprachige Gedichtbände erschienen mit dem unbestreitbaren Höhepunkt von 2013, der mehrsprachigen Lyrikanthologie «Moderne Poesie in der Schweiz», mit der Roger Perret als Herausgeber neue Massstäbe setzte. Auch hier ist die «fünfte Landessprache» vertreten. Zum 50-Jahr-Jubiläum erscheinen 50 Gedichte aus diesen Bänden, herausgegeben von Usama Al Shahmani. Im Übrigen hat sich der Verlag diese Reihe ohne Namen etwas kosten lassen, rund eine Million Franken dürfte er insgesamt querfinanziert haben.

9783857917264

Sprachen: Albanisch, Englisch, Französisch, Friaulisch, Italienisch, Rätoromanisch, Spanisch, Ungarisch, Walserdeutsch.

Das literarische Erbe

  • Erika Burkart: Zum 100. Geburtstag erschien 2022 mit «Spiegelschrift» die grosse Auswahl aus ihrem Werk sowie eine kritische Gesamtausgabe in elektronischer Form.
  • Adelheid Duvanel: 2021 erschienen zum 25. Todestag sämtliche Erzählungen Duvanels unter den Titel «Fern von hier» und machten im ganzen deutschsprachigen Raum Furore. Nach der grossen Ausgabe der Briefe wird das Werk vervollständigt mit der Ausgabe von Kolumnen, Rezensionen und weiteren Alltagstexten.
  • Friedrich Glauser: 1992 und 1993 erschien die Gesamtausgabe seines erzählerischen Werks in vier Bänden und brachte den bisher als Autor der Studer-Kriminalromane als grossen Erzähler ins Bewusstsein der Öffentlichkeit. Mit «Gourrama» wurde Ende 1997 die Neuedition aller sieben Romane auf der Basis der Manuskripte abgeschlossen. Sie ist heute im Unionsverlag lieferbar. Übrigens wurden die Erzählbände sowohl als schönste Schweizer wie als schönste deutsche Bücher ausgezeichnet. 
  • Mit den gesammelten Werken von Alexander Xaver Gwerder und Walter Gross erhielten zwei grosse Schweizer Lyriker eine Präsenz.
  • Meinrad Inglin: Nach der Geschäftsaufgabe des Ammann Verlags übernahm der Limmat Verlag die Pflege des Werks von Meinrad Inglin in 10 Bänden, vergriffene Bände erscheinen im neuen Layout und überprüfter Textgestalt.
  • Plinio Martini: Das Werk von Plinio Martini wird in deutscher Übersetzung ebenfalls im Limmat Verlag betreut, wie andere Tessiner Autoren präsent gehalten werden, etwa Giorgio Orelli, Giovanni Orelli, Francesco Chiesa.
  • Mariella Mehr: Die wichtigsten Werke – die sog. Gewalttrilogie – sind im Limmat Verlag neu aufgelegt worden ebenso wie ein Sammelband und zuletzt der Roman «Zeus oder der Zwillingston» und die Rede «Von Mäusen und Menschen».
  • Charles Ferdinand Ramuz: Seit den Achtzigerjahren versucht der Verlag, das Werk dieses grossen Schweizer Autors im deutschsprachigen Raum präsent zu halten. Spektakulär gelang dies mit der Erstübersetzung des Romans «Sturz in die Sonne». Den Schwung nutzt der Verlag, nun auch die beiden anderen unübersetzten Romane ins Deutsche zu übertragen.
  • Aline Valangin bleibt präsent mit den wichtigsten Werken, Annemarie von Matt mit einem repräsentativen Band, Luisa Famos mit ihrer Poesie.

9783857917264

Biografien

Der Verlag nennt es «Dokumentation des Alltags in Biografien», eine Art Inland-Ethnologie in Form von Lebensläufen, denn die meisten Menschen denken über ihr Leben in der Form einer Geschichte, der Geschichte ihres Lebens, nach. Die Lebensgeschichten im Limmat Verlag widmen sich der Zeugenschaft: Wie ist es dir ergangen? Kindheitserinnerungen und Biografien von Verdingkindern stehen neben dem Tagebuch einer Tochter aus dem Basler «Daig», die Memoiren eines Bergpfarrers neben den Erinnerungen eines Bauernbubs aus Meggen am Vierwaldstättersee, das Sachbuch über die letzte Hexe Anna Göldi neben Porträts von Holocaust-Überlebenden, von Migranten, Secondas und Sans-Papiers, die von der Nothilfe leben. Und manchmal wächst sich eine Lebensgeschichte zu einem grandiosen Theaterbuch aus wie im Fall von Robert Hunger-Bühler.

9783039260393

Von 1996–2014 erschien «Das volkskundliche Taschenbuch» im Limmat Verlag, herausgegeben von Paul Hugger in Zusammenarbeit mit der Schweizerischen Gesellschaft für Volkskunde, «herrliche Selberlebensbeschreibungen» (Die Zeit), dann hat die Gesellschaft sich wieder in die Wissenschaft zurückgezogen.

Viele dieser Lebensgeschichten erlebten mehrere Auflagen, am erfolgreichsten war die Hebamme Adeline Favre mit weit über 100'000 verkauften Exemplaren in allen Auflagen. Weitere sehr erfolgreiche Werke waren die «Geschichte zweier Leben» über Wladimir Rosenbaum und Aline Valangin, «Die Schwabengängerin» von Regina Lampert, «Wenn du absolut nach Amerika willst, so geh in Gottes Namen!» oder «Alljährlich im Frühjahr schwärmen unsere jungen Mädchen nach England» und «Die illegale Pfarrerin» von Christina Caprez.

9783857918872

Im Jahr 2005 erschien mit Auszügen aus diesen Werken die Anthologie «Mein Leben und ich», 2015 eine weitere mit «Kindheit in der Schweiz», begleitet vom gleichnamigen Fotoband.

Fotografie

Von 1989 bis 2018 erschienen zahlreiche Fotobände, vorwiegend fotogeschichtliche Arbeiten. (Danach hat mit Jürg Zimmerli auch die entsprechende Expertise den Verlag verlassen.) Den Beginn machen «WeltGeschichten. Photoalben aus der Sammlung Peter Herzog» und der Fotoband «Sensationen vom Dorfe» von Josef Burri, der zwei Auflagen erreichte. Der erfolgreichste Band mit fünf Auflagen war das Buch «Tausend Blicke» mit Kinderfotografien von Emil Brunner, die zugehörige Ausstellung wanderte bis nach Amsterdam. Ein anderer Band dokumentiert die in Europa einzigartige Sammlung von Porträts der Bewohner von drei Dörfern im Jahr 1940 aus Anlass der Einführung der Identitätskarte in der Schweiz: «Sommer 1940. Leute im Thal».

9783857914102

Ebenfalls von vielen Ausstellungen in Rom, Chur, Zürich, Chiasso etc. begleitet war «Il lungo addio / Der lange Abschied» über die italienische Migration in die Schweiz, herausgegeben von Dieter Bachmann. Waren hier professionelle Fotografien versammelt, so dokumentierte «Grazie a voi.» die italienische Migration in die Schweiz anhand privater Fotoalben.

Weitere Bände etwa sind Rob Gnant und Yves Dalain gewidmet, Theo Frey, Emil Schulthess, Kurt Blum, Hans Steiner, Roberto Donetta, Leonard von Matt und anderen.
Zum 40-Jahr-Jubiläum des Verlags kuratierte Peter Pfrunder von der Fotostiftung Schweiz den wunderbaren Band «Kindheit in der Schweiz» als Pendant zum gleichnamigen Erzählband.

Turicensia

Mit seinem Sitz in Zürich sieht sich der Verlag auch zu einem gewissen Service Publique für Stadt und Kanton in der Pflicht. Gattungsübergreifend sind um die sechzig Bücher erschienen, Kulturgeschichtliches, Biografien, Geschichten von Institutionen.
Hier ist zuerst der Name von Ute Kröger zu würdigen, die mit immenser Forschungsarbeit und vielen Publikationen allein eine halbe Kulturgeschichte von Zürich geschrieben hat. Allen voran ist «Zürich, du mein blaues Wunder. Literarische Streifzüge durch eine europäische Kulturstadt» zu erwähnen, dazu das Pendant «Nirgends Sünde, nirgends Laster. Zürich inspiriert Literaten» mit literarischen Porträts der Stadt. Und Ute Kröger hat nicht nur die Geschichte des Schauspielhauses geschrieben (zusammen mit Peter Exinger), sondern auch die Zürcher Jahre von Erika Mann, Gottfried Semper und Else Lasker-Schüler aufgearbeitet und Preziosen wie «Vreneli’s Gärtli» von Oskar Panizza oder «Frühling in der Schweiz» von Ricarda Huch herausgegeben.

9783857914478

Daneben gibt es im Verlag einen Friedhofsführer, einen Stadtführer zu den Jahren 1933–1945, einen Frauenstadtplan, Frauenstadtrundgänge oder eine Geschichte der Frauen in der Gastronomie. Es gibt die Geschichte der Museumsgesellschaft, der Volkshochschule, des Frauenhauses, der Roten Fabrik, der PUK Burghölzli oder ein Porträt des städtischen öffentlichen Verkehrs aus der Tramführerkabine. Und schliesslich viel Biografisches wie der wunderbare autobiografische Roman «Hans Grünauer» von Jakob Senn, die Porträts von ledig gebliebenen Frauen aus einem Zürcher Altersheim oder ein Band mit Frauenporträts aus dem Kanton Zürich.

«Gefunden», entscheidet er plötzlich ...

... das Buch hochhaltend, «das ist das geeignete Buch für sie.»

«Haben sie es denn nicht schon?», bemerkt seine Frau, die sich erinnert, dass die Cairolis Leute sind, die sich auf dem Laufenden halten.

«Eben», empört er sich, und ‹Die sitzenden Schatten› gehören ja zu den Klassikern, schon als Klassiker auf die Welt gekommen, ganz etwas anderes als die Bestseller, die jeder zu Hause hat. Ein Meisterwerk von der ersten bis zu letzten Seite, es wird lange dauern, bis wieder ein ähnliches Buch erscheint.»

Giulio schlägt das Buch zum Beweis mehrmals auf den Tisch:

(Eine Buchschenkgeschichte von Anna Felder: Die sitzenden Schatten (Leseprobe aus No grazie) 


 

Für Tessinliebhaber:innen

9783039260546

Plinio Martini
Nicht Anfang und nicht Ende
Roman

Übersetzt von Trude Fein
240 Seiten, gebunden mit Schutzumschlag
ISBN 978-3-85791-495-9
SFr. 32.–, 28.– € [D]

«Einer der erstaunlichsten Romane, die in der Schweiz je geschrieben wurden. Schliesslich gibt es in der neueren Literatur nur wenige Liebesgeschichten von der Behutsamkeit und Verhaltenheit der Geschichte von Gori und Maddalena.» Neue Zürcher Zeitung

 

 

 Hunger, Armut und Allgegenwärtigkeit des Todes ­treiben Gori um 1927 aus dem kargen Alltag im Maggiatal ins ferne Kalifornien. Zurück lässt er seine erste ­Liebe, Maddalena, seine Familie und Freunde. Zwanzig Jahre später kehrt Gori, geplagt von nicht endendem Heimweh, in seine Heimat zurück und findet nichts mehr, wie es war. Maddalena ist tot, die Mutter behindert und der Vater alt und gebrechlich. Die in der Ferne ersehnte Heimat ist selbst fremd geworden. Plinio Martini, der 1979 verstorbene Tessiner Autor, schildert wirklichkeitsnah und mit von unterdrücktem Zorn vibrierender Sprache das Leben der armen Bauern aus dem Maggiatal.

 

9783857913860

Plinio Martini
Requiem für Tante Domenica
Roman

Übersetzt von Trude Fein
168 Seiten, gebunden mit Schutzumschlag
ISBN 978-3-85791-386-0
SFr. 30.–, 26.– € [D]

«Die Schilderungen sind voller Farben und trotz kritischer Härte des Blicks des Autors voll menschlicher Wärme. Der schmale Band ist ein Klassiker der Tessiner Literatur.» Neue Luzerner Zeitung


 

 

 Tante Domenica ist gestorben. Die bigotte alte Jungfer hatte mit dem Pfarrer zusammen über die Moral im Dorf gewacht.
An ihrem Totenbett sitzt der angereiste Neffe. Jugenderinnerungen steigen hoch, und im Leichenzug begegnet er Giovanna, seiner ersten Liebe wieder. Aus den Erinnerungen zwischen Zorn und Zärtlichkeit ersteht ein eindrückliches, realistisches Bild des alten Val Bavona, entwickelt sich die Geschichte einer glücklich-unglücklichen Kindheit und Jugend im engen Tal, geprägt von Katholizismus und Tradition.
Dann erhält Tante Domenica eine feierliche Totenmesse, wird zu Grabe getragen, ein jeder wirft eine Handvoll Erde ins Grab und geht seiner Wege. Libera me, Domine!


 

Für Neugierige

9783039260607

Christoph Keller (Hg.)
Und dann klingelst du bei mir
Geschichten in Leichter Sprache

Mit einem Nachwort von Christoph Keller
224 Seiten, gebunden
ISBN 978-3-03926-060-7
SFr. 30.–, 26.– € [D]

«Dieses Buch ist für all jene, die Literatur aus einer anderen Perspektive sehen wollen. Ich bin tief berührt.»  Jonah Bisaro, Buch am Platz                                                                                                                                         

 

 

Dieses Buch ist voller Geschichten in Leichter Sprache. Es enthält 14 neue, schöne, abenteuerliche und überraschende Geschichten von Schweizer Autorinnen und Autoren. Aber auch Texte aus der Weltliteratur.
Leichte Sprache ist eine besondere Art, Geschichten zu erzählen. Sie konzentriert sich auf das Wesentliche. Leichte Sprache ist für Menschen, die eigentlich gern lesen. Denen es aber nicht leichtfällt. Oder für Menschen, die Deutsch lernen. Oder für Menschen, die mit dem Gedächtnis Mühe haben. Die Geschichten in diesem Buch sind für sie. Und sie sind für uns alle.

Geschichten von Franz Hohler, Franz Kafka, Dorothee Elmiger, Angélique Beldner, Günter Eich
William Carlos Williams, Christoph Keller, Damian Bright, Zsuzsanna Gahse, Rahel Hutmacher, Katharina Tanner, June Jordan, Jan Heller Levi, Julia Weber, Ivna Žic, Claudia Vamvas, Etrit Hasler, Andres Lutz, Christine Fischer, Usama Al Shahmani, Peter Bichsel, Michael Fehr, Muriel Rukeyser


 

Für diejenigen auf Spurensuche

9783039260614

Elisabeth Bronfen
Händler der Geheimnisse
Roman

320 Seiten, gebunden mit Schutzumschlag
ISBN 978-3-03926-061-4
SFr. 32.–, 28.– € [D]

«Diese Geschichte entwickelt einen enormen Sog und die Fragen, die darin verhandelt werden, wirken weit über das Buch hinaus. Dieser intensive Debütroman schmeckt definitiv nach ‹mehr davon›.»  Marija Bakker, WDR 

 

 

 Fünfzig Jahre nach Ende des Zweiten Weltkriegs stirbt der ­jüdisch-amerikanische Veteran George Bromfield auf verdächtige Weise in einem Krankenhaus in New York. Kann es sein, dass seine zweite Ehefrau seinen Tod ­beschleunigt hat? Beim Versuch, die mysteriösen Todesumstände aufzudecken, graben seine Tochter Eva und ihr Bruder Max immer tiefer in der geheimnisum­wo­be­nen Vergangenheit ihres Vaters. In München und New York gehen die Geschwister auf Spurensuche, um herauszufinden, warum ihr Vater nach Kriegsende nach Bayern zurückgekehrt ist und wie das mit seiner Freundschaft mit einem Porträtmaler und Nazikolla­borateur zusammenhängt.

Gekonnt verbindet ­Elisabeth Bronfen eine Spionagegeschichte mit einem Familiendrama und stellt dabei das Nachwirken einer Kultur der Geheimhaltung dar, wie sie für die Nachkriegszeit ab 1945 prägend war.


 

Für Geschichtsinteressierte

9783039260621

Roger Nicholas Balsiger
Der Uhrmacher des Zaren
Der Lebensroman des Industriepioniers Heinrich ­Moser und seiner Kinder Henri und Mentona

580 Seiten, gebunden
ISBN 978-3-03926-062-1
SFr. 44.–, 39.– € [D]

«Dieser Roger Nicholas Balsiger ist ein begnadeter Erzähler.» Hans-Martin Bürki-Spycher, Schweizer Familie                                                                                                                                             

 

 

 

St.Petersburg 1827: Dem jungen Uhrmacher Heinrich Moser (1805–1874) aus Schaffhausen gelingt der Coup seines Lebens. Als Einziger schafft er es, die Lieblingsuhr des Zaren zu reparieren. Das macht ihn berühmt und steinreich. Nicht nur der russische Adel bestellt nun bei ihm, sein Uhrenimperium reicht bald weit über die Grenzen Russlands hinaus. Sein sagenhaftes Vermögen nutzt Moser nach seiner Rückkehr in die Schweiz, um die Industrialisierung seiner Geburtsstadt voranzutreiben. Doch privat verlässt ihn das Glück: Seine geliebte Frau Charlotte stirbt, und mit seinem Sohn Henri kommt es zu erbitterten Auseinandersetzungen: Statt die Nachfolge anzutreten, reist Henri durch die asiatische Steppe, wird zum Forscher und Sammler, und immer wieder zerrinnt ihm das Geld zwischen den Fingern. Der Vater heiratet ein zweites Mal, eine sehr junge Baronin, die Spannungen in der Familie steigen dramatisch, und es kommt zum Bruch zwischen Vater und Sohn. Henris Stiefschwester Mentona hingegen bedeutet der ungeheure Reichtum nichts. Sie engagiert sich für die sozial Schwachen, wird zur Kommunistin und Frauenrechtlerin, geht in die junge Sowjetunion und bringt einen grossen Teil des moserschen Reichtums wieder dorthin zurück, wo alles begann.

Im Jahr 1969 erhält der Urenkel von Heinrich Moser ein Paket mit Briefen, Fotografien und Dokumenten: Fünfzig Jahre später liegt die fulminante Familiengeschichte nun vor, ein Roman, wie ihn nur das Leben schreiben kann. 


 

Für zwischendrin

9783039260591

Isolde Schaad
Das Schweigen der Agenda
Geschichten vom Innehalten und Aufhören – Im Auge des Grossen Duden, neudeutscheste Fassung

160 Seiten, gebunden mit Schutzumschlag
ISBN 978-3-03926-059-1
SFr. 30.–, 26.– € [D]

«Frech und pointenreich, stilistisch elegant.» Hans Ulrich Probst, WOZ                                                                                                                                                                                                                      

 

 

 

 Auch eine Jugendrevolte bleibt nicht ewig jung, die ­Revolutionärinnen beginnen die Haare zu färben, dann hören sie damit wieder auf und beugen sich über ihre Patientenverfügung. Sie sitzen am Fenster und schauen von oben auf das Leben, das nicht mehr ihres ist. Es ­findet in weissen Turnschuhen statt, mit blossen ­Knöcheln in überlangen Mänteln, Jogging-Dresses und Strickmützen.

Seit Jahrzehnten wirft Isolde Schaad ihr Argusauge auf die akuten gesellschaftlichen Vorgänge, ihre eigene Generation eingeschlossen. Ein satirisches Auge, wenn die Bürogemeinschaft, die über vollen Aschenbechern den Journalismus revolutioniert, dann in die Falle der eigenen Fantasie tappt. In kaltem Licht erscheint der frühe Tod der Jahrhundertkünstle­rin Sophie Taeuber-Arp, wenn ein lokales MeToo-Komitee ihn als Kriminalfall aufrollt. Ob nun eine ältere Dame am Grab der besten Freundin um die ausbleibenden Tränen bittet oder überm Ozean ein berühmter Grossschriftsteller den ersten Tag nach dem Schreiben begeht, immer erfrischt das Erzählen von Isolde Schaad mit maliziösem Humor und menschenfreundlicher Ironie. Und dazwischen funkt als Warnung vor der ausbleibenden Genderkorrektheit die allerneueste Auflage des Grossen Duden.

 

Pietro De Marchi
Denk an die Tage und Nächte
Erzählungen

Übersetzt von Julia Dengg, Christoph Ferber, Barbara Sauser
200 Seiten, gebunden mit Schutzumschlag
ISBN 978-3-03926-053-9
SFr. 28.–, 24.– € [D]

 «Der brillante Erzähler Petro De Marchi lässt uns auf bewegende Weise an den Erinnerungen seiner Familie teilhaben, die auch die zwei Weltkriege miterlebte.» Charles Linsmayer, 20 Minuten

 

 

In diesem Erzählband erinnert sich Pietro De Marchi an Gesichter, Orte und Begegnungen. Er reflektiert über die Geschichte seiner Familie in den Wirren und Verheerungen des letzten Jahrhunderts, über Freundschaft, Liebe und Literatur. Ihn interessieren nicht die grossen Schlachten, ihn interessieren die kleinen Geschichten, die vermeintlich banalen; die Bilder, die seine Kindheit und Jugend in Mailand prägten, die Farben, Stimmen, Gerüche, mal nach Weihrauch, mal nach Formalin.
Durch Reisen und in der Imagination stellt sich De Marchi der Vergangenheit. Er folgt dem Grossvater, der als 22-Jähriger nach Amerika aufbrach, vertieft sich in die Kriegstagebücher seiner Vorväter und in Zeitungsartikel, aber er misstraut dem Faktischen.
In allem sucht der Autor nach dem, was im Schatten geblieben ist oder ausserhalb der Sichtweite, und er findet es in den Splittern der Wahrnehmung, in den «Falten der Zeit».
De Marchi lässt die Dinge sprechen und fügt sie zu einem lyrischen Kosmos. Wo die Grenze zum wirklich Erlebten verläuft, bleibt auf faszinierende Weise ungreifbar, es ist gelebte Poesie.


 

Für Politische

9783039260560

Islam Alijaj, Christine Loriol
Wir müssen reden
Ein biografisches Manifest

Mit Texten von Christoph Keller / Mit einem Vorwort von Pascale Bruderer
224 Seiten, Broschur, 35 Fotos, mit Beiträgen von Christoph Keller
ISBN 978-3-03926-056-0
SFr. 29.–, 29.– € [D]


«Die weite Perspektive auf die gesamte Behindertenwelt macht das Buch zu weit mehr als einer reinen Biographie.» Nicole Haas, Reporter:innen ohne Barrieren                                                

 

 

Islam Alijaj hat mit der Zerebralparese eine schwere, gut sicht- und hörbare Behinderung. Er ist ein Secondo mit Wurzeln im Kosova. Und er heisst ausgerechnet Islam. Das sind alles Eigenschaften, die ein erfolgreicher Politiker nicht haben sollte. Dennoch will er in der Schweiz Nationalrat werden. Eigentlich eine Mission Impossible – wenn Islam Alijaj nicht Islam Alijaj wäre. Und die Zeit nicht reif für einen wie ihn.

2022 wurde Alijaj überraschend in den Zürcher Gemeinderat gewählt. Der 36-jährige Politiker beweist nicht nur Intelligenz und Charme, er ist ausgesprochen hartnäckig, ehrgeizig, machtbewusst und manchmal sogar «grössenwahnsinnig». Sein Ziel: das Behindertenwesen in der Schweiz umkrempeln, als Behinderter die Führung übernehmen, damit diejenigen zu Wort kommen, die wissen, wovon sie sprechen. «Nichts über uns ohne uns» soll die Gesellschaft künftig Politik machen können.

Dieses Buch ist eine Biografie, ein Manifest und ein Diskussionsbeitrag.

 

9783039260546

Natalia Widla, Miriam Suter
Hast du Nein gesagt?
Vom Umgang mit sexualisierter Gewalt

Mit Illustrationen von Jacek Piotrowski / Mit einem Vorwort von Franziska Schutzbach
176 Seiten, 6 Abb., Broschur
ISBN 978-3-03926-054-6
SFr. 25.–, 25.– € [D]

«Eine aufrüttelnde Lektüre, die Fehler im Justizsystem sichtbar macht.» Deborah Stoffel, CH Media                                                                                                                                                                       

 

 

 Jede fünfte Frau in der Schweiz ist von sexualisierter Gewalt betroffen, aber nur acht Prozent der Fälle werden zur Anzeige gebracht. Während das Sexualstrafrecht in der Schweiz eine Reform durchläuft, nehmen die beiden Journalistinnen Miriam Suter und Natalia Widla die Praxis unserer Polizei und Beratungsstellen sowie das Recht unter die Lupe.

Ausgehend von den Geschichten dreier Frauen, deren Erfahrungen stellvertretend für viele Opfer stehen, werden Abläufe und Ansprechpersonen dargestellt, die von sexualisierter Gewalt Betroffenen zum Verhängnis als auch zur Hilfe werden.

Suter und Widla führen Interviews mit Corina Elmer, Tamara Funiciello, Marcus Kradolfer, Agota Lavoyer, Karin Keller-Sutter und Bettina Steinbach. Von der Politikerin über die Opferberaterin bis zum Polizeischuldirektoren: Sie nehmen verschiedene Perspektiven ein und erläutern für die Debatte relevante Konzepte und Hintergründe. Das Buch setzt sich damit auseinander, welche Veränderungen es schweizweit in Institutionen und nicht zuletzt im Strafrecht braucht. Es schockiert, bestärkt, macht Hoffnung – und geht alle an.

   

 

In der Tiefe des Tigris schläft ein Lied

Der neue Roman des Bestsellerautors

Weiterlesen …

Nomination Schweizer Buchpreis 2023

Nomination Schweizer Buchpreis

Diesen Sonntag, 19.11.2023 um 11:00 Uhr wird im Rahmen der BuchBasel der Schweizer Buchpreis 2023 vergeben.
Wir drücken unserer Autorin Sarah Elena Müller die Daumen!

 

mueller sarah elena

Der Limmat Verlag an der BuchBasel: Samstag, 18. November 2023

  • Die Glocke von Marbach: Lesung mit Renato Martinoni und Diana Bischofberger
    11:00 Uhr, Galerie space25
  • Bild ohne Mädchen: Lesung mit Sarah Elena Müller im Rahmen des Schweizer Buchpreises
    11:00 Uhr, Volkshaus Basel
  • Bild ohne Mädchen: Lesung mit Sarah Elena Müller
    20:00 Uhr, Jazzcampus Club

 

«Händler der Geheimnisse»

Spionagegeschichte und Familiendrama

«Brillant glänzen im Roman das über Jahrzehnte erworbene Wissen um Vergangenheit und Konstruktionsmacht der Memoria.» Ursula Scheer, Frankfurter Allgemeine Zeitung

2023 Banner Zürich liest quer

Gekonnt verbindet ­Elisabeth Bronfen in ihrem ersten Roman «Händler der Geheimnisse» eine Spionagegeschichte mit einem Familiendrama und stellt dabei das Nachwirken einer Kultur der Geheimhaltung dar, wie sie für die Nachkriegszeit ab 1945 prägend war.

Termine:
10. November 2023, 20.00 Uhr: Lange Nacht der Debüts, Literaturhaus Zürich
13. November 2023, 19.30 Uhr: Lesung und Gespräch bei den Schaffhauser Buchwochen
15. November 2023, 19.30 Uhr: Lesung und Gespräch im Orell Füssli Basel

 

Seite 3 von 37

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

Newsletter

Informiert bleiben! Abonnieren Sie unsere kostenlosen Newsletter zu den aktuellen Büchern und zu den Veranstaltungen mit unseren Autor:innen.

Förderverein

Dir liegen unsere Bücher am Herzen?
Dann tritt jetzt dem Förderverein bei!

Sticker_rund_FV.jpeg

 

  • AGB
  • Datenschutz
  • Impressum
© 2026 Limmat Verlag